Lo vòstre avís…

Adissiatz a totes !

Avetz quicòm de nos far saupre, balhar un avís, un vejaire, una recomandacion cap a la ràdio o lo nòstre site ?

Aquela pagina es vòstra !

Trentalhatz pas ! I podetz daissar comentaris e remarcas. E se cal una responsa ensajarem de la donar lo mai lèu possible.

D’aqui alai vos grand mercejam d’escotar e sosténer Ràdio Lenga d’Òc.

avatar

La còla

Ràdio Lenga d’Òc

26 comentaris sus "Lo vòstre avís…"

  1. Adieu-siatz la ràdio dau país nòstre,
    vos voliái mercejar pel vòstre trabalh – per la vòstra implicacion.
    Disi sovent qu’ai doas lengas. Per las ràdios, es un pauc parièr : i a France Culture, e i a Ràdio Lenga d’Òc, rebats de la « dialectica » entre l’enrasigament prigond e l’asuèlh nacional. Alara mercé de m’ajudar a téner ‘quela dialectica complicada. Quora soi « en manca » de lenga nòstra e qu’ai pas l’astre d’aver un amic occitanista jos la man, fau petar la ràdio que solelha en Òc – e alara, i a d’alhòli e de lum que venon banhar lo mieu ostal.
    Vos cal contunhar,
    Guihen de Mount-Pelié

  2. Benvolguts amics de Radio Lengadoc , rebetz un cordial salutacion des de Palma. Ai una gran simpatia per Montpelhièr e vos desiri lo melhor per la lenga vostra que conserva coma lo catalan la pronunciacion de las -A finalas, coma la fonetica antiga dels Trobadors, la mai clara e entenedora, que auriatz de sonservar e pas cambiar.
    Un cordial salut.
    Francesc Xavier Domènech

  3. je viens d’écouter radio languedoc( jeudi 27 mai).
    Pourriez vous m’indiquer les titres / chanteurs passés vers 11H30 – ( solidarita es un camin pour l’huminita et les morceaux autour).
    d’une manière générale : l’indication des titres /auteurs sur le site et encore mieux un lien permettrait de les acheter ( si c’est encore possible) et aiderait les chanteurs et groupes

    merci d’avance.

    1. Adiu e mercé d’escotar Ràdio Lenga d’Òc,

      Pour répondre à votre demande nous vous invitons à utiliser l’outil en ligne « mas de qu’era » disponible sur notre site à cette adresse :
      https://radiolengadoc.com/ven-de-passar/

      Vous aurez accès à la liste complète de nos programmes des 7 derniers jours et vous pourrez sélectionner la plage horaire à votre convenance.

      Coralament,

  4. Adishiatz !
    Plan mercé per lo descubriment cada jorn de la galhesa de la lenga de mon paire que naisou en Ardecho, terra d’Oc en 1949 e que l’oblida pauc a pauc.
    Et pardonnez mes erreurs de débutant…
    au cop que vén !

    1. Bonjour, nous rencontrons des problème de compatibilité avec le navigateur Chrome. C’est peut-être votre cas.
      Aucun souci avec Firefox ou Edge.
      Sous Chrome, vous avez tout de même la possibilité de télécharger la plupart de nos contenus ou de les écouter en faisant un « clic droit » et en sélectionnant « enregistrer la cible sous ».

      Désolé pour la gène occasionnée, nous travaillons à résoudre ce problème.

  5. Qui est-ce qui chante cette chanson arabisante qui fait penser à une caravane de dromadaires…vous venez de la passer. Elle est super

    1. Adiu Vencell,
      Voici la liste des morceaux diffusés entre 11:00 et 11:30 :

      . DE LA CRAU – La dralha
      . OCCITANIA – Montsegur
      . FAUNE – Las femnas de pels puèchs
      . SAVIGNONI TRIO E LO PAPET – Lo berret

      En espérant que votre chanson se trouve dans celle-ci.
      N’hésitez-pas à consulter notre historique de diffusion à l’aide de l’outil de recherche en ligne « Mas de qu’era ? » (fr: « Mais qu’est ce que c’était ? »).

      Coralament,

    1. Bonjorn Ives Jestin,

      Vous pouvez nous écouter depuis notre site internet en cliquant sur le bouton « play », situé dans la colonne droite du site.

      Coralament,

  6. bonjour merci pour la qualite de vos emissions du moins pour ce que j en suis capable de comprendre j’ai entendu un tres beau chant ce matin vers 8h :2voix dhommes a capella ou presque.je voudrais le connaitre, en avoir le titre et savoir si l’auteuer((e) accepterait que je l’integre au repertoire de notre choeur d’hommes ,Los omes , a Briols petit village du sud aveyron Je ne pratique pas vraiment l’occitan votre radio m’aide bien .A bientot , jespere

  7. adissiatz,
    Sabi ben que dins vòstre parçan del País Bas avètz tendéncia a dire « tranta per 30» e fòrça autras « e » dobèrtas mas a ieu m’agradariá fòrça d’ausir « trenta » amb una vertadièra « é » plan barrada.
    Mercé plan.

  8. Veni amé plaser de descurbi vostra chanuda radio qu’escoti dempuei lei Boca dau Rose, prochi Var.Avem pas la chança d’ague la mema causa au nostre .m’agradon la variera dei sujets tratats ,tamben sa qualitat.Longa mai.

  9. Fasetz una programacion de nauta qualitat. Vos escoti totjorn se pòdi amb la familha tota. Dempuèi Catalonha a travèrs d,Internet. E òsca per lo programa del Miègjornau amb la Gisela ! Contunhatz lo bèl trabalh !

    1. Adissiatz Christian Andreu!
      Per nosautres es totjorn un plaser de faire la promocion de totes e totas que trabalhan per la lenga, en lenga! Felicitacions a tota la còla de Revista Sapiéncia!
      Plan coralament,
      La còla de ràdio Lengad’òc

  10. Bonjour à toutes et à tous,
    Je vous écoute via le net à Aurillac dans le Cantal.
    Votre programmation est magnifique.
    Salutations Auvergnates.
    Al cop que ven!!!!!!!!!
    Olivier.

  11. Òsca a vos totes per la riquessa et l’actualitat e la varietat de vostras emissons. Me regale de vos ausir a totes e mai la Gisela, que me sembla d’auzir la lenga que se parlava en cò de ièu, ambe l’accent, la prononciacion!

  12. Un programme musical incroyablement original et agréable.
    Mais pourquoi c’est tout le contraire quand on vous écoute à Narbonne?

    1. Plan mercé per aqueste messatge, nos fa plan plaser !
      Per ço qu’es de la ràdio sus Narbona, es pas la meteissa antena, es una ràdio amiga dau meteis nom.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.